And we were making it and you Shook me all night long! Yeah, you! Shook me all night long! And knocked me out and then you Shook me all night long! You had me shakin' and you Shook me all night long! Yeah you shook me! Well you took me! You really took me and you Shook me all night long! Ooooh you! Shook me all night long! Yeah
De vertaling van You Shook Me All Night Long - AC/DC in Spaans en de originele liedteksHieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van You Shook Me All Night Long - AC/DC in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan drukken. Andere albums van AC/DC Audio en Video You Shook Me All Night Long van AC/DC Liedtekst You Shook Me All Night Long van AC/DCLet op: het materiaal staat NIET op onze server. Via deze tabel met directe links kunt u pagina's van sites invoeren die de tekst en in sommige gevallen de vertaling van You Shook Me All Night Long
BOOKING:sergeysershen@gmail.comhttps://www.facebook.com/S.sershen+380936491748SUPPORT US ON PATREON: https://www.patreon.com/sershenzaritskaya----- Co prawda lista Rankera jest dość subiektywna i cały czas się zmienia, jednak może ona dać ogólne pojęcie o gustach miłośników rocka. Sprawdzamy. jak wygląda pierwsza dziesiątka najlepszych zdaniem słuchaczy utworów rockowych wydanych w latach 80. Miejsce 10. "Rock You Like a Hurricane" Singiel zespołu Scorpions. Promował i znalazł się na dziewiątej płycie zespołu "Love at First Sting" wydanej w 1984 r. Z czasem, z powodu entuzjastycznego przyjęcia przez fanów, stał się hymnem zespołu. Tekst jest wspólnym dziełem trzech muzyków grupy. Miejsce 9. "You Give Love a Bad Name" Singiel Bon Jovi pochodzący z roku 1986. Od razu uplasował się na pierwszym miejscu listy Billboard Hot 100. Promował on płytę "Slippery When Wet". Telewizja VH1 umieściła utwór na 20 miejscu listy 100 najlepszych utworów hard rocka. Co ciekawe teledysk do utworu stanowi kompilacja ujęć z koncertów zespołu. Miejsce 8. "Free Fallin'" Utwór ten otwiera płytę będącą solowym debiutem Toma Petty "Full Moon Over" z roku 1989. Co ciekawe napisanie tekstu, skomponowanie muzyki oraz nagranie tego utworu zajęło muzykowi i jego współpracownikowi Jeffowi Lynne tylko dwa dni. Osiągnęła siódme miejsce na liście Billboard Hot 100 w 1990 r., została także zagrana podczas przerwy w meczu Superbowl w roku 2008. Miejsce 7. "Summer of '69" Utwór Bryana Adamsa z albumu "Reckless" wydanego w roku 1984. Znalazł się na piątym miejscu listy Billboard Hot 100 już rok później. Płyta "Reckless" sprzedała się na świecie w ponad 12 mln egzemplarzy i doczekała się reedycji w 2014 r. Miejsce 6. "Crazy Train" Utwór pochodzi z solowego debiutu Ozzy'ego Osbourne'a z roku 1980. Solo gitarowe artysty z tego utworu zostało uznane za dziewiąte najlepsze na świecie przez magazyn Guitar World. Singiel ten w USA osiągnął status poczwórnej platyny – ponad 4 mln sprzedanych i pobranych kopii. Miejsce 5. "Here I Go Again" Singiel Whitesnake z albumu "Saints & Sinners" wydanego w roku 1982. Przebojem stał się jednak dopiero po powtórnym nagraniu i wypuszczeniu drugiej wersji w roku 1987. Trafiła ona na płytę "Whitesnake" i różniła się nieco tekstem i aranżacją. Pierwsze miejsce na liście Billboard 100. Miejsce 4. "In the Air Tonight" Utwór często ujmowany jako popowy, jednak z powodzeniem może być także interpretowany jako rockowa ballada. Phil Collins wydał go na płycie "Face Value" w roku 1981. To także pierwszy solowy singiel artysty. Piosenka stała się jednym z największych hitów Collinsa i została wykorzystana jako motyw przewodni serialu Miami Vice. Miejsce 3. "Don't Stop Believin'" Autorem jest grupa Journey, a utwór pochodzi z siódmej płyty zespołu "Escape" z roku 1981. Jeden z najlepiej sprzedających się singli w USA w XX w. – sprzedano ponad 7 mln kopii. Utwór dotarł na dziewiąte miejsce listy Billboard Hot 100. W Wielkiej Brytanii sukces odniósł dopiero cover wykorzystany w serialu Glee w roku 2010. Miejsce 2. "Sweet Child O' Mine" Jeden z najbardziej rozpoznawalnych utworów Guns'n'Roses i Axla Rose. Pochodzi z roku 1987, z płyty "Appetite for Destruction". Singiel dostał nagrodę MTV za najlepszy teledysk oraz American Music Award dla ulubionego singla pop/rock. Miejsce 1. "You Shook Me All Night Long" Utwór powstał jako singiel promujący płytę AC/DC "Back in Black" wydaną w roku 1980. Już sześć lat później doczekał się reedycji. Można go znaleźć także na pięciopłytowej kompilacji "Bonfire" z 1997 r. oraz w filmie koncertowym "Who Made Who". W USA singiel osiągnął status potrójnej platyny z 3 mln sprzedanych kopii. Co myślicie o tej liście? Co byście na niej zmienili? Jest on na pewno zróżnicowana i można z niej wyciągnąć wniosek, że najlepszy dla rocka zdaniem melomanów był początek lat 80. [Verse 1] Back in black, I hit the sack I've been too long, I'm glad to be back Yes, I'm let loose from the noose That's kept me hanging about I'm just looking at the sky 'cause it's getting me

Byla ostrą maszyną Swój sprzet miala w dobrym stanie Była cholera najlepszą kobietą jaką kiedykolwiek widziałem Jej oczy nigdy nie kłamały Klepala mnie swoimi amerykańskimi udami Brala wiecej niż dawala, duzo chciala Powiedziala bym wszedł, ja już tam bylem Ściany zaczely drżec, ziemia wirowala Moja moralność cierpiala bo Robiliśmy to, a ty Trząsłaś mna cala dluga noc! O tak, Trząsłaś mną cala noc! Na okrąglo uwodzi Jest jedyna w swoim rodzaju, po prostu moja cala moja Nie chciala poklasku, robila to z innego powodu Wychodzac zrobila mi posilek i wróciła po jeszcze Potrzebowalem tego orzeźwienia Teraz wracam na ring zatańczyć kolejny milosny swing Ściany drżaly, ziemia wirowala Moja moralność cierpiala bo Robiliśmy to, a ty Trzaslas mna cala dluga noc! O tak, Trząsłaś mną cala noc!

Shook me all night long Yeah you shook me all night long Working double time On the seduction line She was one of a kind, she's just mine all mine She wanted no applause [Taking no applause] Just another course Made a meal out of me and came back for more Had to cool me down To take another round Now I'm back in the ring to take another swing G C G C G D G D G D G G She was a fast machine, C G C G She kept her moter clean, D G D Was the best damn women I had ever seen, G D G D She had the sightless eyes G Telling me no lies G C G C Knockin' me out with those American thighs D G D G Taking more than her share G Had me fighting for air G C G C She told me to come but I was already there D G D G Cause the walls start shaking G The earth was quaking C G C G My mind was aching D G D And we were making it G D C And you shook me all night long Yeah you shook me all night long I'm working double time on the seduction line She's one of a kind she's just mine all mine Wanted no applause it's just another course Made a meal outta me And come back for more Had to cool me down to take another round Now I'm back in the ring to take another swing Cause the walls were shaking the earth was quaking My mind was aching And we were making it And you shook me all night long Yeah you shook me all night long (Knocked me out I said you) and you Shook me all night long Shook me all night long (You had me shaking) Yeah you shook me When you took me Solo: You really took me and you Shook me all night long You shook me all night long Yeah, yeah, you shook me all night long You really got me and you Shook me all night long Yeah you shook me Yeah you shook me All night long Ollie takes you through how to play every part of this track, from the intro arpeggios to the epic lead guitar solo. Enjoy! 1. The Guitar Solo. 2. The Chords. You Shook Me All Night Long Solo Guitar Lesson - How To Play The Guitar Solo by ACDC. Watch on.
Tekst piosenki: He was a fast machine He kept his motor clean He was the best damn man I had ever seen He had the sightless eyes Telling me no lies Knockin' me out with those American thighs [Anastacia] Taking more than he share Had me fightin' for air He told me to come but I was already there 'Cause the walls were shakin' The earth was quakin' My mind was achin' And we were makin' it and you... [Both] Shook me all night long C'mon girlfriend Oh yeah Shook me Said you...shook me all night long Oooh shook me [Anastacia] Workin' double time On the seduction line He was one of a kind, he's just mine all mine Wanted no applause Just another course He made a meal out of me and came back for more [Celine Dion] Had to cool me down To take another round Now I'm back in the ring to take another swing Now the walls were shakin' The earth was quakin' My mind was achin' And we were makin' it and you... [Both] [C'mon] Shook me all night long C'mon girlfriend, shook me Ooooooooh...you Shook me all night long Everybody sing with me You shook me all night long Oooh... Shook me, shook me...baby You shook me all night long Shook me... C'mon I said, you shook ma all night long Oooooooh...oooooh...you Shook me all night long You, you, you... Shook me all night long You... Shook me baby...you Shook me all night long Yeah, you shook me, you shook me Oooooh, you shook me, you shook me, you shook me, you shook me All night...yeaaah Tłumaczenie: Była szybką maszyną, utrzymywała swój silnik w czystości Była najlepszą kobieta jaką kiedykolwiek widziałem Miała bezduszne oczy Nie mówiła mi kłamstw Nokautowała mnie tymi amerykańskimi udami Zabierała więcej niż dawała, Musiałem walczyć o powietrze Mówiła abym przyszedł ale ja już tam byłem Bo ściany drżały, ziemia się trzęsła Bolała mnie głowa, robiliśmy to i ty - Wstrząsnęłaś mną całą noc Tak ty Wstrząsnęłaś mną całą noc Pracując podwójnie Na linii uwodzenia Była jednego rodzaju, tylko moja, cała moja Nie chciała oklasków Tylko następny kurs Przygotowała mi posiłek i wróciła po więcej Musiała mnie ochłodzić Aby zacząć kolejna rundę Teraz jestem z powrotem na ringu aby znów się pokołysać Bo ściany drżały, ziemia się trzęsła Bolała mnie głowa, robiliśmy to i ty - Znokautowałaś mnie i wtedy Wstrząsnęłaś mną całą noc Wstrząsnęłaś mną i ty wstrząsnęłaś mną całą noc Tak wstrząsnęłaś mną Zabrałaś mnie Naprawdę mnie zabrałaś i ty Wstrząsnęłaś mną cała noc Ooo ty Wstrząsnęłaś mną całą noc Naprawdę mnie zabrałaś i ty Tak wstrząsnęłaś mną, tak wstrząsnęłaś mną Całą noc
Provided to YouTube by The Orchard EnterprisesYou Shook Me All Night Long · Die Campbells · Brian Johnson · Malcom Young · Angus YoungBloed is Dikker as Wate
tłumaczenie na niemieckiniemiecki/angielski A A Du hast mich die ganze Nacht über 'rangenommen Sie war eine schnelle Maschine Sie hielt ihren Motor sauber Sie war das verdammt schnellste weibliche Wesen,1 Das ich je gesehen hatte diese Augen, die nichts sehen können,2 Die mir keine Lügen erzählten Sie setzte mich schachmatt Mit diesen amerikanischen SchenkelnSie nahm mehr als ihr zustand Sie brachte mich dazu, um Atem zu ringen Sie sagte mir, ich könne kommen, Aber ich war schon längst daDenn die Wände begannen zu wackeln Die Erde bebte Meine Sinne schmerzten Wir machten es, und duHast mich die ganze Nacht über 'rangenommen Ja, du hast mich die ganze Nacht über 'rangenommenSie machte 'ne Doppelschicht Am Verführungsfließband Sie war ein Unikum, Doch sie gehörte mir, nur mirSie wollte keinen Beifall, Nur noch einen Gang. Sie machte ein Menü aus mir Und wollte gleich noch eins habenIch musste mich abkühlen, Um eine weitere Runde zu gehen Jetzt bin ich wieder im Ring Um den nächsten Schwinger einzusteckenDie Wände begannen zu wackeln Die Erde bebte Meine Sinne schmerzten Und wir machten es, und duHast mich die ganze Nacht über 'rangenommen Ja, du hast mich die ganze Nacht über 'rangenommen Setztest mich schachmatt, ich sagte du Hast mich die ganze Nacht über 'rangenommen Hast mich ins Schleudern gebracht und du Hast mich die ganze Nacht über 'rangenommen Du hast mich ins Schleudern gebracht Du hast mich ins Schleudern gebrachtDu hast mich echt 'rangenommen und du Hast mich die ganze Nacht über 'rangenommen Aaaahaaaahaaa du Hast mich die ganze Nacht über 'rangenommen Ja, ja, du Hast mich die ganze Nacht über 'rangenommen Du hast mich echt gekriegt und Du hast mich die ganze Nacht über 'rangenommen Ja, du hast mich Ja, du hast mich Die ganze Nacht über 'rangenommen! Przesłane przez użytkownika Freigeist w pon., 09/05/2016 - 10:15 Ostatnio edytowano przez Freigeist dnia pon., 16/05/2022 - 08:00 angielski angielskiangielski You Shook Me All Night Long
eNHDoz.
  • iehbyb2m5m.pages.dev/102
  • iehbyb2m5m.pages.dev/89
  • iehbyb2m5m.pages.dev/93
  • iehbyb2m5m.pages.dev/326
  • iehbyb2m5m.pages.dev/189
  • iehbyb2m5m.pages.dev/338
  • iehbyb2m5m.pages.dev/342
  • iehbyb2m5m.pages.dev/28
  • iehbyb2m5m.pages.dev/375
  • you shook me all night long tekst